Toronto
Chi vive in un centro urbano conosce il significato di luci e impalcature, barricate della polizia e roulotte: questi sono i significanti di una produzione cinematografica o televisiva in corso. Ma a Toronto, Vancouver o Montreal la domanda ?? dopo Chi c'è nel trailer? ?? è: Di che colore è la cassetta delle lettere? Blue dice alla gente del posto che la loro città canadese passerà, ancora una volta, per New York (di solito con un po' di spazzatura aggiunta ad arte), Seattle o Chicago.
Quindi è stato un momento notevole la scorsa estate, in una location vicino al municipio di Toronto, quando un attore e scrittore televisivo canadese di nome Mark Ellis ha guardato come un decoratore di set scaricava alcuni oggetti di scena per un nuovo spettacolo chiamato Flashpoint. C'era questa cassetta postale rossa, il colore che usa il Canada Post, ha ricordato il signor Ellis con una risata. Ho passato molto tempo sui set seduto accanto alle cassette postali degli Stati Uniti. Mi sembrava che fossimo finalmente arrivati.
Presto il pubblico televisivo vedrà molte più cassette postali rosse, poiché gli spettacoli creati in Canada si infiltrano nelle reti di trasmissione americane. La NBC ha appena presentato The Listener, su un paramedico telepatico; La ABC ha raccolto Copper, descritto come Grey's Anatomy con gli ufficiali alle prime armi; La CBS ha programmato un altro procedurale di polizia, The Bridge, come sostituto di mezza stagione per il prossimo inverno. Tutti e tre i programmi sono girati a Toronto.
Il signor Ellis e sua moglie, l'attrice Stephanie Morgenstern, sono in parte responsabili di questo colonialismo culturale inverso. Hanno creato la serie Flashpoint per la CBS, su un team simile alla SWAT di negoziatori di crisi sensibili. Lo spettacolo ha ottenuto buoni voti sin dal suo debutto la scorsa estate e il suo successo ha stimolato una corsa per replicare la formula del risparmio sui costi.
Con le valutazioni (e gli introiti pubblicitari) in calo a causa della crescente concorrenza via cavo e Internet e le conseguenze di uno sciopero degli scrittori, le reti di trasmissione hanno meno soldi per produrre serie costose. Nell'ultimo anno i Big Four hanno setacciato oltre gli Stati Uniti per il tipo di collaborazioni che potrebbero aiutare la TV di rete a superare la propria marcia funebre. La Fox ha iniziato a mostrare Mental, una coproduzione girata a Bogotá, in Colombia, alla fine di maggio. Alla fine del mese la NBC introdurrà due collaborazioni britanniche, Merlin e The Philanthropist.
Ma la maggior parte delle nuove alleanze sono con le reti canadesi. E un paese le cui esportazioni televisive limitate sono state pesantemente curiose? considera la gallina di Kids in the Hall ?? sembra aver interiorizzato la formula patinata dei programmi televisivi americani. Il Canada sta rivendendo agli Stati Uniti ciò che acquista (e ospita) da anni.
Lo sviluppo non è sorprendente per Nina Tassler, presidente della CBS Entertainment, che ha notato che i canadesi hanno riempito per anni le sale di scrittura degli spettacoli televisivi americani. I produttori e gli scrittori canadesi sono cresciuti guardando i programmi statunitensi e la linea di demarcazione è sfocata, ha detto la signora Tassler in un'intervista telefonica. L'espatriato televisivo più famoso è, ovviamente, Lorne Michaels, il decano del Saturday Night Live. Prima dei suoi Oscar per Crash, lo scrittore e regista Paul Haggis ha scritto la tesa commedia di Mountie Due South per la CBS a metà degli anni '90; fino a Flashpoint è stata l'ultima serie prodotta in Canada ad apparire su una rete americana.
Non direi che ci stanno copiando, ma le nostre trasmissioni hanno informato un certo tipo di narrazione, ha detto la signora Tassler di scrittori e produttori canadesi. Conoscono la lingua. Conoscono la stenografia.
Il signor Ellis e la signora Morgenstern hanno concepito Flashpoint dopo che una presa di ostaggi ha catturato l'attenzione di Toronto nell'estate del 2004. Per 20 minuti un uomo di 45 anni ha puntato un fucile calibro 22 alla testa di una giovane passante su un strada affollata, fino a quando un cecchino della polizia ha finalmente sparato all'uomo. Ci siamo chiesti: com'è essere un carnefice pubblico? Qual è il costo umano? La signora Morgenstern ha ricordato.
ImmagineCredito...Ben Mark Holzberg/CBS
Hanno presentato lo spettacolo a CTV, una delle tre reti principali del Canada. I piloti sono quasi senza precedenti in Canada, un lusso che le sue reti semplicemente non potevano permettersi. Ma alcuni soldi del Canadian Television Fund, le casse pubbliche che finanziano la programmazione indigena, erano stati accantonati per provare i piloti come esperimento. La rete ha approvato un pilota backdoor di due ore ?? un film della settimana che, con un po' di fortuna, diventerà una serie ?? nel 2007.
Seduti in un patio soleggiato nel centro di Toronto a maggio, Anne Marie La Traverse e Bill Mustos, produttori esecutivi di Flashpoint, hanno affermato di aver intuito il potenziale del progetto fin dall'inizio. Abbiamo visto un'enorme opportunità, ha detto la signora La Traverse. Per mancanza di una parola migliore, non volevamo che lo spettacolo sembrasse canadese.
Stranamente, non sembra canadese è il complimento più alto nella televisione canadese. I navigatori dei canali del nord, cresciuti negli spettacoli televisivi americani più costosi che inondano le reti canadesi, riconoscono immediatamente il ritmo a scatti, i set sparsi e le pellicole sfocate come distintamente locali. Ma Flashpoint è girato con colori ricchi e desaturati su pellicola da 35 millimetri e principalmente in esterni.
Forse questi valori di produzione a canone più basso sono in parte il motivo per cui gli spettacoli canadesi sono spesso migrati verso le reti via cavo americane. In passato ciò significava spettacoli come Inquest di Da Vinci e Kids in the Hall. Quest'anno Ion ha acquistato The Border e The Guard, entrambi drammi della durata di un'ora, e SoapNet ha acquisito Being Erica, una commedia drammatica su un viaggiatore del tempo.
Ma CTV ha puntato un po' più in alto, inviando il pilot di Flashpoint e un pitch rejiggered (un passaggio da episodi serializzati a episodi stand-alone, l'aggiunta di un orologio simile a 24 ticchettio) a una manciata di reti americane. La signora La Traverse e il signor Mustos sono volati a Los Angeles nel dicembre 2007. Lo sciopero della Writer's Guild era appena iniziato e i dirigenti della rete avevano bisogno di spettacoli sostitutivi nel caso in cui si trascinasse. L'incontro di 90 minuti con la CBS riguardava interamente la direzione creativa di Flashpoint, senza menzionare le finanze.
La signora La Traverse ha ricordato solo una domanda che suggeriva un possibile divario tra la visione del mondo canadese e quella americana: qualcuno ha chiesto: 'Perché questo cecchino è così sconvolto da aver ucciso un ragazzo? Non ha ucciso molte persone?' Abbiamo dovuto spiegarlo bene, no, in realtà non aveva ucciso prima, ha detto con una risata. È una specie di spettacolo canadese in cui prima si parla di parlare, poi si scatta, si scova la psicologia. Forse è un messaggio più compassionevole o ottimista per questi tempi.
È anche più prudente dal punto di vista fiscale. Sebbene i suoi produttori non rivelino il budget, secondo quanto riferito un episodio di Flashpoint costa $ 1,8 milioni, e questo prima che le spese vengano condivise tra le reti. Uno spettacolo americano comparabile costa $ 3 milioni.
Forse quegli scrittori canadesi che non si sono trasferiti negli Stati Uniti hanno imparato a progettare i loro programmi per passare. Non è un risultato da poco quando una sorta di differenza pronunciata ?? la prospettiva stravagante dell'outsider perpetuo ?? è stato il punto di vendita delle esportazioni televisive canadesi più venerate. La Newsroom postmoderna e crudelmente divertente di Ken Finkleman, o la commedia Slings and Arrows, ambientata in uno spietato festival di Shakespeare, si sono distinti nel panorama dei cablaggi per un aspetto completamente diverso dalla cucina americana. Flashpoint, con la sua struttura inflessibile ?? crisi, flashback, montaggio ?? è impenitentemente commerciale, discendente di spettacoli come Law & Order e 24.
C'è uno snobismo sugli spettacoli commerciali qui, tra gli scrittori in particolare, ha detto la signora La Traverse. Tutti sognano di fare una serie oscura della HBO. C'è una resistenza.
Ci è voluto un po' per trovare scrittori che abbracciassero questa forma, ha aggiunto, e volevano essere accessibili, riconoscibili, eroici, emotivi, tutte scelte che volevamo davvero fare.
Il signor Mustos ha affermato che la nuova invasione canadese è il risultato di una perfetta collisione di fattori. Proprio mentre il modello americano si sta rompendo, hai questo paese della porta accanto dove abbiamo lo stesso aspetto, parliamo allo stesso modo, i nostri riferimenti culturali sono gli stessi, ha detto. È molto più difficile importare uno spettacolo britannico o australiano.
ImmagineCredito...Volpe
Sebbene gli americani parlino dei nostri accenti, ha aggiunto la signora La Traverse. Di tanto in tanto riceviamo una nota dalla CBS: 'Puoi per favore ripetere quell'accento?' E ridiamo: 'Quale accento?'
The Bridge, una coproduzione CBS-CTV, è un altro programma poliziesco di strada, questa volta vagamente basato sulla carriera di un ex capo del sindacato di polizia di Toronto di nome Craig Bromell. Una figura controversa, una volta è stato accusato di essere uno dei tanti agenti che hanno picchiato un senzatetto. (Il caso è stato risolto.)
In tutto il mondo le persone hanno questa difficile alleanza con la loro polizia: 'Fai quello che puoi per proteggerci, ma se devi infrangere le regole per farlo, non farti prendere', ha detto Alan DiFiore, uno showrunner del Ponte.
Mentre i membri della Strategic Response Unit on Flashpoint sfoggiano bandiere canadesi sulle loro giacche, The Bridge sembra muoversi verso un senso del luogo più generico. I poliziotti sono gli stessi in Italia, Canada, Spagna, ha detto la star dello show, Aaron Douglas, meglio conosciuto come Galen Tyrol in Battlestar Galactica. Lo sto suonando come Anytown, U.S.A.
Questo è, in parte, a causa di Mr. Bromell: un'ambientazione di Toronto potrebbe lasciare lo spettacolo vulnerabile alle azioni legali. Ma un programma generato in Canada ambientato ad Anytown, negli Stati Uniti, può essere filosoficamente problematico per un sistema televisivo fortemente regolamentato, che offre notevoli agevolazioni fiscali e sussidi per spettacoli che impiegano solo canadesi in posizioni chiave dentro e fuori la telecamera. I dollari delle tasse che contribuiscono in parte al budget di 2 milioni di dollari per episodio di The Bridge sono lì per promuovere le produzioni locali, parte di una politica più ampia volta ad aiutare il Canada a raggiungere una sorta di indipendenza artistica dal colosso culturale della porta accanto.
Susanne Boyce, presidente per la creatività, i contenuti e i canali di CTV, non vede alcuna contraddizione nell'americanizzazione della TV canadese. Crediamo di fare spettacoli canadesi per i canadesi, ha detto. Se gli americani vogliono lavorare insieme, non può che essere un bene per la nostra industria.
Tassie Cameron, scrittrice televisiva nata e cresciuta in Ontario, si è laureata alla New York University in studi cinematografici e ha lavorato per Darren Starr, il creatore di Sex and the City alla HBO. Aveva già lanciato serie in precedenza, ma anche lavorando con lo scrittore Eric Roth (Forrest Gump) e Stephen Bochco (Hill Street Blues), non poteva vendere un pilota.
Ma in Canada il lavoro si è rivelato costante, compresa la scrittura per Degrassi: The Next Generation e l'adattamento del romanzo di Margaret Atwood The Robber Bride in un film per la televisione. In Canada hai davvero il grande vantaggio di vedere i tuoi spettacoli andare in onda, ha detto la signora Cameron. Ho incontrato molti scrittori americani di successo che non hanno mai visto nulla di quello che hanno scritto arrivare in TV.
Dopo un anno come capo sceneggiatore di Flashpoint, la signora Cameron è stata chiamata a dicembre per una consulenza su una nuova serie chiamata Copper, che era stata venduta alla rete canadese Global. È diventata la sua showrunner e senza nemmeno una sceneggiatura, lei e un produttore sono volati a Los Angeles per presentarlo alle reti a marzo. Potevo sentire 'Flashpoint' in ogni stanza in cui siamo entrati, ha detto. Gli ho detto che era ambientato nella Toronto di 'Flashpoint' ?? affascinante, dall'aspetto costoso. Non hanno battuto ciglio.
ABC ha raccolto 13 episodi, anche se non è stata determinata una data di inizio. In questi giorni la signora Cameron sta mettendo insieme uno staff di sette scrittori, minuscoli per gli standard americani, enormi per i nostri, ha detto. Ha detto che aveva paura di rispondere al telefono perché gli amici attori e scrittori su entrambi i lati del confine vogliono una parte del progetto.
In questo momento è un punto debole per i canadesi, ha detto. Sappiamo come fare cose davvero buone qui e in modo conveniente. Ma ovviamente niente di tutto ciò importa se non è buono. Una volta che alcuni spettacoli falliscono, mangeremo tutti le nostre parole.