Jodie Comer ha imparato il russo? Qual è l'accento di Villanelle in Killing Eve?

Nel corso delle quattro stagioni di Killing Eve, Villanelle, con i suoi difetti omicidi e tutto il resto, rimane una delle preferite dai fan, con l'incarnazione stellare del personaggio di Jodie Comer che ha fatto guadagnare all'attrice ampi consensi dalla critica. Lo spettacolo ruota attorno a Villanelle, un'assassina russa, e un'agente dell'MI6, Eve Polastri, due donne che rimangono sospese l'una nell'orbita dell'altra attraverso una dannata ossessione e infatuazione. La serie segue il duo attraverso diverse disavventure, con i fili manipolatori dell'MI6 e dei Dodici, un'organizzazione sfuggente, che incombono su di loro.

In tutto questo, il personaggio di Villanelle presenta un'affascinante esplorazione di a psicopatico assassino, approfondendo i suoi desideri intriganti. In quanto tale, l'accento distinto che Jodie Comer indossa per l'assassino russo serve solo ad aggiungere più intrigo a lei. Per lo stesso motivo, gli spettatori devono essere interessati a saperne di più sul background linguistico di Comer e su come si è evoluto per la sua interpretazione in “Killing Eve”.

Jodie Comer e la diversità linguistica di Villanelle

Anche se l’indole da assassina internazionale di Villanelle richiede un certo talento multilingue da parte dell’attrice che interpreta il personaggio, Jodie Comer, madrelingua inglese, in realtà lei stessa non è multilingue. Infatti, come racconta l'attrice in un aneddoto umoristico durante una conversazione con Grazia Magazine , Comer inizialmente potrebbe aver mentito o meno sulle sue capacità multilingue durante l'audizione per 'Killing Eve.' Comer ha scherzato sulla stessa cosa e ha detto: 'Ti viene sempre detto se, in un'audizione, ti viene chiesto se sai cavalcare, dici di sì, anche quando non puoi, quindi è quello che ho fatto con le lingue.

Di conseguenza, la maggior parte delle lingue che Comer parla come Villanelle nello spettacolo poliziesco inglese, incluso occasionalmente il russo, sono il risultato di prove e pratiche approfondite. Considerando che Irina Kara, un'attrice russa - che ha anche una piccola apparizione nello show - ha lavorato come Russian Dialogue Coach sul set, è lecito ritenere che abbia aiutato Comer nella sua avventura nella lingua russa, secondo necessità. Allo stesso modo, a seconda della narrazione, Comer ha lavorato su altre lingue – tedesco, francese e italiano (solo per citarne alcune) – per portare sullo schermo il ruolo della mondana Villanelle con autenticità.

'[Ma] è stata altrettanto terrificante ma anche emozionante la parte di interpretare lei [Villanelle]', ha dichiarato Comer, affermando il suo apprezzamento anche per gli aspetti stimolanti del suo personaggio. Tuttavia, per quanto l’equipaggiamento multilingue di Villanelle rimanga coerente durante tutto lo spettacolo, il suo forte accento russo rimane ancora più prominente e perpetuo. Tuttavia, Comer, originaria di Liverpool che sfoggia un notevole accento Scouse, porta con sé senza sforzo l’accento russo del suo personaggio, al punto che le persone spesso sono confuse nell’apprendere che lei stessa non è russa!

Secondo l'attrice di Liverpool, la sua abilità nel cogliere gli accenti deriva da lei e da suo padre, l'abitudine di imitazione di lunga data di Jimmy. 'Viene dalla crescita', ha detto Comer. 'Io e mio padre, se ci fosse una pubblicità con una voce sciocca, la impersoneremo sempre in giro per casa semplicemente scherzando.' Inoltre, anziché essere un ostacolo, l’accento russo ha effettivamente aiutato l’attrice a ritrarre meglio Villanelle, offrendole una distanza dai modi malvagi di quest’ultima. Comer ha parlato della stessa cosa e ha detto: “Quando interpreto il mio accento, trovo più difficile separarmi dal personaggio. Non so perché.' Ha inoltre evidenziato la mancanza di un accento Scouse nei media come possibile ragione e ha detto: 'Inoltre non si vedono molti Scouser in televisione, quindi forse dobbiamo cambiarlo un po'!'