Ecco un divertente trucco di Halloween: menziona la famiglia Peacock a un fan ignaro di X-Files e goditi la reazione.
È probabile che sia una combinazione di un brivido, uno strillo e un gemito, un misto di gioia e repulsione. (La moglie di un giornalista: per favore, Dio, non a tavola.) I pavoni sono al centro di Home, un episodio di X-Files andato in onda originariamente nell'ottobre 1996. Gli spettatori si sono lamentati del fatto che la storia del clan omicida consanguineo fosse troppo inquietante e i dirigenti della rete apparentemente erano d'accordo. Mentre Home è apparso in seguito sul canale via cavo FX, non è mai stato più trasmesso su Fox, tranne per una speciale messa in onda di Halloween nel 1999; gli annunci di rete all'epoca lo annunciavano come un episodio così controverso che è stato bandito dalla televisione per tre anni.
Da allora l'episodio è diventato un appuntamento fisso su vari più spaventoso Spettacoli sempre elenca e resiste come uno dei più amati nella storia della serie. È disponibile su Netflix e Hulu e, se non l'hai visto, tieni presente che gli spoiler iniziano ora .
Netflix descrive Home come gli agenti incontrano una famiglia di fratelli consanguinei simili a animali che vivono in una fattoria, il che è accurato ma tralascia anche molto. L'episodio inizia, opportunamente, in una notte buia e tempestosa, quando i fratelli Peacock orribilmente sfigurati seppelliscono un bambino deforme in un campo. Dopo che un gruppo di bambini scopre il piccolo cadavere, Mulder e Scully arrivano per indagare, ei fratelli uccidono più cittadini nel tentativo di preservare il loro stile di vita. Alla fine gli agenti scoprono Ma Peacock, un orribile torso senza arti, interpretato da Karin Konoval, che vive su un carrello sotto un letto nella casa di famiglia. È la madre, amante e burattinaia dei fratelli (di cui uno è anche il padre degli altri due). Un ragazzo farebbe di tutto per sua madre, ringhia a Scully, non molto tempo prima che lei e un figlio sopravvissuto scappino con l'intenzione di fondare una nuova famiglia.
A parte le paure, Home funziona come una sorta di specchio scuro sull'americana vintage, immaginando un ventre sinistro sinistro per le piccole città insulari, la maternità e la famiglia, le Cadillac classiche e persino Johnny Mathis. (I fratelli bastonano brutalmente a morte lo sceriffo e sua moglie per Meraviglioso, Meraviglioso .)
Glen Morgan e James Wong, che hanno scritto Home, tra molti altri memorabili episodi di X-Files, non stavano cercando di essere provocatori, hanno detto di recente. Miravano solo a realizzare un semplice episodio di Monster of the Week, uno che esplorasse anche le paure sul cambiamento e annuisse al fatto che gli sceneggiatori stessero tornando alla serie dopo aver lavorato su uno spettacolo diverso la stagione precedente.
L'episodio si chiamava 'Casa' perché Jim ed io stavamo tornando a 'casa' in 'X-Files' per fare altri episodi, e questo ci ha fatto pensare alla nozione di 'Casa', ha detto Morgan. La sicurezza e il comfort di una persona sono l'incubo di un'altra.
La televisione quest'anno ha offerto ingegno, umorismo, sfida e speranza. Ecco alcuni dei punti salienti selezionati dai critici televisivi di The Times:
Stavamo cercando di creare uno spettacolo terrificante, ha aggiunto il signor Wong. Non pensavamo di spingerci oltre il limite del gusto nel modo in cui le persone sembrano attribuirci: 'Oh, c'è l'incesto, c'è l'uccisione di un bambino'.
Detto questo, gli scrittori si sono goduti la notorietà che derivava dall'episodio. Ciascuno ha scritto e diretto una nuova puntata di X-Files come parte della nuova serie di sei episodi dello show, che inizia il 24 gennaio su Fox. Il signor Morgan ha intitolato la sua casa di nuovo, ha detto, sapendo che gli idioti là fuori avrebbero pensato che fosse un sequel di 'Casa'.
ImmagineCredito...Per gentile concessione del Paley Center for Media
Ha aggiunto, Alcuni posti l'hanno comprato. (Per la cronaca, non lo è.)
Il signor Morgan e il signor Wong di recente hanno guardato indietro a Home in una telefonata congiunta. Questi sono estratti modificati da quella conversazione.
Q. Da dove viene la storia?
A. Morgan: Mia moglie, Kristen, mi aveva mostrato Brother's Keeper [un documentario del 1992 sul sospetto omicidio di suo fratello da parte di un uomo di campagna analfabeta], che parlava di questa famiglia vicina a dove io e mio fratello siamo cresciuti. L'altra cosa importante era che al college avevo letto la biografia di Charlie Chaplin. Prima di diventare famoso viaggiava nel teatro musicale e affittò una stanza in un appartamento con una famiglia che lo prese in simpatia. Hanno detto, Ehi, abbiamo qualcosa da mostrarti. E lo portarono in una stanza con una branda, e sotto la branda c'era un uomo su una piattaforma, e fu portato fuori su una ruota e lo alzarono in piedi e applaudirono e ballarono e il ragazzo fece dei trucchi. Sembrava una situazione così orribile e stavo cercando di usarla. Quindi stavamo lavorando alla storia in cui c'era un altro fratello sotto il letto, e Jim Wong un giorno dice: È la madre! La madre è sotto il letto! E ho sentito che Freud e Joseph Campbell facevano i salti mortali, e questo era tutto.
Q. Hai avuto la sensazione che quello che stavi facendo potesse essere controverso?
A. Wong: Siamo stati obbligati a fare quattro episodi in quella stagione, e abbiamo pensato che questo fosse il più semplice e diretto di tutti gli X-Files. A quanto pare, è stato uno che non hanno mai ripetuto fino a diversi anni dopo.
Q. Qual era la logica?
A. Wong: Penso che avesse a che fare con l'incesto.
Q. C'era anche il bambino sepolto nella scena iniziale.
A. Wong: In origine era ovviamente vivo quando l'hanno seppellito, ma l'abbiamo cambiato un po' perché era troppo duro. È stato ispirato da questo libro intitolato Dark Nature.
Morgana: Si trattava, la natura è morale?
Wong: La natura è piuttosto senza cuore.
Morgana: Quindi abbiamo fatto agire questa famiglia di esseri umani come fa la natura. Quando l'uccello è malato, la madre lo caccia dal nido. Tutti sembrano pensare che vada bene e adorano gli uccelli. Ma se lo fa un umano, vieni bandito dalla TV.
Q. Cosa puoi dirmi della canzone di Johnny Mathis Wonderful Wonderful? Perché è stato un elemento così chiave nell'episodio?
A. Morgan: Personalmente trovo inquietanti le canzoni pop dolci e melodiche. Mia madre era una grande fan di Johnny Mathis e ho sempre trovato il tono di Wonderful, Wonderful inquietante e inquietante e stavo cercando una situazione per usarlo in uno spettacolo. Non ha nulla a che fare con le parole. Sono l'orchestrazione e quello strano fischio solitario che mi disturba. Non so perché. Quando scrivo horror, ascolto il cofanetto del CD di Rhino Have a Nice Day: Super Hits degli anni '70. Trovo solo che sia tutto inquietante. Forse perché questa è la musica della mia adolescenza e quella è la fase più orribile della vita di chiunque.
Q. È vero che Mathis si è rifiutato di consentire l'uso della sua versione della canzone dopo aver letto la sceneggiatura?
A. Morgan: Questo è quello che ci è stato detto. Il produttore associato, Paul Rabwin, se ne occupò e riferì che Mathis non ci avrebbe permesso di usare la sua registrazione. Tuttavia, Paul aveva trovato un'eccezionale registrazione simile al suono di un cantante di nome Kenny James. Molte persone ci credono è Mathis. Dal momento che Mathis non ha composto la canzone, non ha potuto impedirci di usarla. Mia madre era arrabbiata con noi.
Q. Quali altri dettagli ti vengono in mente?
A. Morgan: I Peacocks erano una vera famiglia disordinata che viveva accanto alla mia fastidiosa nonna a Rochester, New York. I Peacocks erano uno scherzo ricorrente nella mia famiglia da decenni. Uno scherzo più su mia nonna che sui suoi vicini. I pavoni erano in realtà persone adorabili. Solo sciatti. Mia nonna, che si era trasferita da Rochester 20 anni prima, era ansiosa quando è andato in onda l'episodio che i suoi vecchi vicini, i Peacocks, lo avrebbero scoperto.
ImmagineCredito...Volpe
La testa di maiale alla base delle scale di Peacock è uno spettacolo che mio padre ha visto con orrore mentre visitava un altro membro del ranch della nostra famiglia. Quindi, scrivi quello che sai! e le famiglie inquietanti fanno proprio al caso mio.
Q. Quando hai capito che le persone stavano reagendo con forza all'episodio?
A. Wong: Le persone che hanno risposto per prime sono stati i dirigenti. Ricordo di aver ricevuto una chiamata da un produttore. Lui va, voi siete malati! Ho pensato: 'Di cosa sta parlando?' Pensavo che avessimo fatto cose più estreme.
Morgana: Stavamo iniziando a preoccuparci un po', quindi ho portato il nostro dirigente per gli standard e le pratiche di trasmissione quando abbiamo montato la scena in cui i tre fratelli stavano uccidendo lo sceriffo. L'hanno ucciso con le mazze. Avevamo una regola - nel baseball, se tu rompiti i polsi , è uno sciopero. Quindi non abbiamo mai permesso ai personaggi di rompersi i polsi mentre si abbassavano per colpire lo sceriffo.
Q. Immagino che non sia stato d'aiuto.
A. Morgan: No. La prossima cosa che sai, non lo avrebbero rieseguito. Non volevano il dolore. In effetti, l'anno successivo io e Jim abbiamo diretto lo spettacolo Millennium, creato anche da Chris Carter, e gli ascolti erano bassi su quello spettacolo e abbiamo pensato: 'Ehi, e se Lance Henriksen trovasse i membri sopravvissuti della famiglia Peacock?' pensato che fosse una grande idea. Eravamo tutti pronti per fare un sequel di Home e poi abbiamo ricevuto una chiamata dalla Fox che diceva: quei personaggi non appariranno mai più in televisione. Quindi l'abbiamo scaricato.
Q. Ovviamente sono apparsi di nuovo su FX e in seguito su Fox, e ora Home è abitualmente in cima alla lista degli episodi più spaventosi in televisione.
A. Morgan: Jim e io siamo entrambi sorpresi dalla reazione. Non so se qualcuno lo ricorderebbe se non fosse in qualche modo vietato.
Wong: Ha assunto questo tipo di leggenda. Ma ne sono felice e ne sono orgoglioso. Pensavamo che sarebbe stato terrificante, ma non sapevamo che avrebbe avuto la risposta indignata che ha avuto.
Q. Altre teorie sul perché è risuonato nel corso degli anni?
A. Morgan: Penso che sia la madre sotto il letto. Jim e io siamo entrambi fortunati perché, sebbene entrambe le nostre mamme se ne siano andate ora, sono come degli eroi per noi. Ma ho visto che molte persone hanno problemi con le loro madri. E il fatto che la madre è il mostro sotto il letto, è maciullata e non ha braccia eppure questi ragazzi devono nutrirla, professarle il loro amore. E che lei li ama. Quella roba va solo al tuo cervello da lucertola.
Wong: Anche nel suo stato del busto, li controlla ancora. Penso che ci sia una psicologia freudiana all'opera. Le nostre mamme ci gestiscono ancora, non importa quanto siano disabili o quanto siano lontane.